| 1 | 3013 | 31.01.1915вс |  | Цюрих | Четыре платоновских добродетели и их связь с членами человеческого существа — Действие духовных сил в физическом миреDie vier platonischen Tugenden und ihr Zusammenhang mit den menschlichen Wesensgliedern — Das Hereinwirken geistiger Mächte in die physische Welt | 
  | 2 | 3025 | 19.02.1915пт |  | Ганновер | Прохождение человека через врата смерти — перемена жизниDer Durchgang des Menschen durch die Todespforte — eine Lebenswandlung | 
  | 3 | 3027 | 21.02.1915вс |  | Бремен | Духовная наука и загадки смерти — Глубинные связи европейской историиDie Geisteswissenschaft und die Rätsel des Todes — Tiefere Zusammenhänge der europäischen Geschichte | 
  | 4 | 3035 | 07.03.1915вс |  | Лейпциг | Интимный элемент центральноевропейской культуры и центральноевропейское стремлениеDas intime Element der mitteleuropäischen Kultur und das mitteleuropäische Streben | 
  | 5 | 3039 | 13.03.1915сб |  | Нюрнберг | Вступление импульса Христа в историческое свершение — Преодоление разрыва между живыми и умершимиDas Eingreifen des Christus-Impulses in das geschichtliche Geschehen — Die Überbrückung der Kluft zwischen Lebenden und Toten | 
  | 6 | 3040* | 14.03.1915вс |  | Нюрнберг | Моральные импульсы и их результаты — Отношения европейских народов к своим духам народов — Культурный импульс эвритмииMoralische Impulse und ihre Ergebnisse — Das Verhältnis der europäischen Völker zu ihren Volksgeistern — Der Kulturimpuls der Eurythmie | 
  | 7 | 3061 | 07.05.1915пт |  | Вена | Космическое воздействие на члены человеческого существа во время сна — Оккультная основа Рождества — Смысл жертвенной смертиKosmische Einwirkungen auf die menschlichen Wesensglieder während des Schlafes — Die okkulte Grundlage des Weihnachtsfestes — Der Sinn der Opfertode | 
  | 8 | 3063 | 09.05.1915вс |  | Вена | Война, болезненный процесс — Центральная Европа и славянский Восток — Умершие как помощники развития человечестваDer Krieg, ein Krankheitsprozeß — Mitteleuropa und der slawische Osten — Die Toten als Helfer des Menschheitsfortschrittes | 
  | 9 | 3064 | 13.05.1915чт |  | Прага | Отношение человека к природному царству и иерархиям — Духи времени и духи народов — Предостерегающие голоса умершихDie Beziehung des Menschen zu den Naturreichen und den Hierarchien — Zeitgeister und Volksgeister — Die mahnenden Stimmen der Toten | 
  | 10 | 3066 | 15.05.1915сб |  | Прага | Значение положения Центральной Европы между Востоком и Западом — Ариманическая инспирация и спиритуальные импульсы — Символ креста с розамиDie Bedeutung des Hineingestelltseins Mitteleuropas zwischen Ost und West — Ahrimanische Inspiration und spirituelle Impulse — Das Symbol des Rosenkreuzes | 
  | 11 | 3068 | 18.05.1915вт |  | Линц | Христос в отношении к Люциферу и Ариману — Тройственный образChristus im Verhältnis zu Luzifer und Ahriman — Die dreifache Wesensgestaltung | 
  | 12 | 3076 | 13.06.1915вс |  | Эльберфельд | Духовная наука как образ мыслей — Эфирное тело как отражение ВселеннойGeisteswissenschaft als Gesinnung — Der Ätherleib als Abspiegelung des Weltenalls | 
  | 13 | 3078 | 15.06.1915вт |  | Дюссельдорф | Общность над нами, Христос в насGemeinsamkeit über uns, Christus in uns | 
  | 14 | 3080 | 17.06.1915чт |  | Дюссельдорф | Опыт человека после прохождения через врата смертиErfahrungen des Menschen nach dem Durchgang durch die Todespforte | 
  | 15 | 3082 | 19.06.1915сб |  | Кёльн | Согласованное с познанием преодоление смерти — Переживания души перед рождением и после смерти — Наша связь с умершимиDie erkenntnisgemäße Überwindung des Todes — Vorgeburtliche und nachtodliche Seelenerlebnisse — Unsere Verbindung mit den Toten |